martedì 22 maggio 2012

In Xhosaland a whole day (a day and a night) is called usuku




 riusciamo appena a vedere le corna delle nostre vacche nella stalla"



in Xhosaland a whole day (a day and a night) is called usuku, consisting of imini
(daytime) and ubusuku (night-time)."



Un giorno intero in lingua isiXhosa , ususku.
Imini , è dall' alba al calar del sole.
Invece la notte la chiamiamo ubusuku.

Iinkuku zokuqala , al primo canto del gallo , quasi tutti gli abitanti sono svegli.
Iinkuku zesibini , al secondo canto dei galli, gli uomini lasciano il villaggio, la notte
                          ancora oscura...

Xa kumpondo zankomo, si fa giorno,
 riusciamo appena a vedere le corna delle nostre vacche nella stalla
e gli storni                                    

                                                      iniziano a cantare :

"Ubusuk’oba kange silale; be sisela, be sisela; amehlo ebomvu nje; be sisele, kange silale"

Non avevamo sonno stasera, abbiamo bevuto e bevuto, abbiamo gli occhi rossi dal sonno,
                                                                                                                            lo vedete!
abbiamo bevuto e ancora bevuto,no,  non abbiamo dormito mai...

La Stella del Mattino, ikhwezi lokuqala,  scala l' orizzonte verso est
L' aurora dalle dita rosate, Umsobomvu,  i galli che lasciano le stie...e i raggi del sole sfiorano le cime delle colline , Ukuthi chapha kwelanga,             
                                                                finalmente

 kusasa, sorge il sole, che emerge dalla nebbia, Ukuphuma kwelanga, 


                                    Xa ilanga lishiya iintaba  il sole lascia le montagne -

un tiepido calore asciuga la rugiada  sulle piante Ukunyibilika kombethe,
Le mandrie salgono ai pascoli. Ukuphuma kweenkomo!


                                                                Il sole è alto...







Nessun commento:

Posta un commento